利皮卡·佩拉汉提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
照上有黎巴嫩的出入境章,当时他还没去办另一本出入以色列专用的护照。)
红色:巴勒斯坦人。所有巴勒斯坦人都被认为是以色列国家安全的主要威胁。
这意味着即使是娶了英国妻子的巴勒斯坦参谋总长,每回要经由大卫·本·古里安国际机场去英国探视妻儿,都得被脱衣搜身。
“既然我跟你们奥尔默特总理进行和平协商会议时,都可以不用脱衣搜身就进入他的官邸,那我确定你大可不必让我经历这番折腾才让我上飞机吧?”时任巴勒斯坦参谋总长的拉斐克·阿尔3侯赛尼每回仅着内衣裤站在隔间里时,总会如此告知负责质询他的海关人员。他说他时常从安曼飞往伦敦,这样一来便能免去这些羞辱。
每当轮到我们在机场安检时,通常由玛亚负责多数谈话,如此一来安检会在几分钟内就结束。但有时候,我就是忍不住挑衅这个国家有如卡夫卡小说剧情一般荒谬的安检流程,有一回我们要飞回英国过犹太新年那次就是一例。
那位年轻海关官员有着明亮的双眼与一副职业笑容。我们是长龙队伍里最后一组旅客,而我们的班机再过四十分钟就要起飞了。为了加快流程,他走到我们身边问了一句:“Ivrit ou Anglit? ”
他是在问我们,他该说希伯来语还是英语?
我女儿用她完美的希伯来语腔调回答道:“Ivrit. ”
这位年轻官员脸上专业、严肃的表情顿时转为一抹温暖的笑容。
“Bemet?真的吗?”他说,“你的希伯来语是在哪里学的?”
“在我的学校。我们要去伦敦看我的saba ve safta。”
“你爷爷、奶奶住在哪里?”
“在修伊绪(Huish)。”
“那是在哪里?”
“在伦敦。”
对玛亚来说,伦敦等于英国的同义词。我跟这位官员解释修伊绪是位于威尔特郡(Wiltshire)的一个寂静村落,他转向我并开始专心问起更具体、更标准的“安全”问题。
“所以你的家人住在英国?”
“是的。”
“他们叫什么名字?”
在大卫·本·古里安机场出入多次之后,像这样针对家庭背景进行侵略性提问已不再令我意外,因为我知道这位官员想知道些什么。我踌躇了一会儿,犹豫着是否该拖慢整个安检过程,故意不告诉他他想要的信息,稍微逗弄他一下。最