约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
室亮起时,我也在座吧?简单地说,我毫无机会杀他呀,是吧?”
蓝坡只能答:“是。”无可否认。事发当晚,那整段时间桑德士都端坐在他眼前,菲尔博士也在场。他很不满桑德士那副表情。他那张红光满面、带着笑意的大脸背后暗藏太多急于游说的成份。然而……
“博士,不能不承认这一切吧?”主任牧师问。
“我承认。”
“而且我也没装任何机关,不像这次调查中,大家纷纷揣测的那样呀。也没有什么死亡陷阱可以帮助不在现场的我杀死马汀·史塔伯斯嘛?”
“没有,”博士回答。他眨来眨去的眼睛也镇定下来了,“你说你全程与我们为伍的那个时段,的确你没走开。你跟蓝坡先生开始分头跑向监狱的短短刹那,你也什么都没做——因为那时马汀·史塔伯斯已经死了。你的行为举止很清白。纵然如此,我断定你还是亲手杀了马汀·史塔伯斯,再把他的尸体给丢到女巫角去。”
主任牧师又一次摊开手帕擦汗。眼睛机灵地看着,严防自己中了什么圈套。他开始恼羞成怒了。
“巡官,你最好放我走,”他突然说,“你不觉得我们已经胡闹够了吗?这个家伙要就是在恶作剧,不然就是……”
“班杰明爵士把你号称是你叔叔的人给带来了,”菲尔博士表示,“我看你们最好都到我家去,我再告诉你们他是怎么办到的。同时呢——巡官!”
“有!”
“搜捕令在你那儿吗?”
“是。”
“派你的人去搜牧师公馆,你呢,跟我们走。”
桑德士略微换了一下姿势。他眼睑泛红,面色就如大理石般死灰,但仍带着那抹泰然自若的笑容。
“挪过去,”非尔博士从容不迫地下命令,“我坐你旁边。喔,还有——我要是你的话,就不会一直把玩那条手帕。你是出了名的手帕不离手。我们在水井里的藏身处发现一条喔。我猜想上面锈的姓名缩写“T.S.”代表的根本不是提摩西·史塔伯斯的“提·史”,而是你呀,汤玛士·桑德士的“汤·桑”。老提摩西临死抛下的最后两个字就是气手帕。他甚至连那份手稿旁都留下了线索。”
桑德士果真挪过去空出位子来,冷静地将手帕平铺在膝上,整个摊开来给人看。菲尔博士偷笑了起来。
“你现在恨不得能否认你名叫汤玛士·桑德士了,是不是?”他盘问。他手杖挥了挥,示意要班杰明爵士把那位棕色皮肤、手拿大皮箱的可敬叔