第三十三章 乔的日记 (第6/10页)
路易莎·梅·奥尔科特提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
!
十二月
我的宝贝小贝丝:
这封信写得乱乱的,就直接寄给了你,可以让你发笑,让你了解我的一些情况,尽管很平淡,但也相当逗人。就为这一点,快乐起来吧!经过艾美所谓大力神城般的努力,经过智力和道德上的耕耘,我灌输的幼稚观念开始发芽,小小的嫩枝遂我所愿迎风摇摆了。她们不像蒂娜和那两个小男孩那样有趣,但我尽到了责任,她们也喜欢我。弗兰茨和埃米尔是快乐的小伙子,德国人和美国人精神的混血,造就了一贯兴高采烈的性格,我十分喜欢。星期六下午,不管在室内还是去户外,都是欢闹的时间。天气晴好的时候要出去走走,像是在书院里一样。教授和我得维持秩序,这时候真是好玩!
我们现在是很好的朋友了,已经开始跟他上课。这件事非我能左右,整个过程很逗,得告诉你。从头说起吧,有一天路过巴尔先生的房间,柯克太太把我叫住了,她正在那里翻箱倒柜。
“你见过这样的窝吗,乖乖?进来吧,帮我把这些书整理一下。把东西都给翻遍了,想看看他把我前不久给他的六块新手帕怎么样了。”
我进去了。一边帮她整理着,一边打量着周围,这可真是“一个窝”。满屋子的书和纸头;壁炉架上的海泡石烟斗和旧笛子,像是不能用了;一只没有尾羽的鸟邋遢得很,在一边窗台上叽叽喳喳地叫着,另一个窗台上摆设着一盒小白鼠;稿子上搁着半成品的船只和几根绳子;壁炉前烘着脏兮兮的小靴子。到处是两个得宠小男孩的斑斑痕迹,他把自己变成了他们的奴隶。经过好一番折腾,才找见三条手帕,一条盖在鸟笼上,一条满是墨水,第三条用作垫布而被烤得焦黄。
“这么个人!”性格温和的柯太太笑着说,把遗存物放进了碎布袋,“我猜想另外三条被撕成布条作船索了,或者包扎割破的手指,或者做了风筝的尾巴。真是糟糕,又不能责备他。他漫不经心、脾气温和,让几个男孩骑在头上作威作福。我答应给他洗洗补补,可他忘了把东西拿来,我也忘了查看,有时候他的境况很糟糕。”
“我来替他补吧,”我说,“我不在乎,他也没必要知道。我喜欢—他那么友善,经常帮我拿信,借我书看。”
于是,我把他的东西整理好,还修整好被他奇怪的织补弄得走了形的两双短袜的后跟。我没跟他说,也希望他不会发现,但在上个星期的一天,被他逮了个正着。蒂娜老是进进出出,把门开着,所以我能听见他给人上课。我挺感兴趣,也觉得好玩,有了学的念