戴安娜·加瓦尔东提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
会更糟,因为我们不能肯定新主人会怎么待他。”
詹米叹了口气。他这一天的大部分时间都在跟菲格斯一起爬又暗又臭的货舱,补充去牙买加的库存,他很累了。
“是的,我知道,”他说,“可是,给他自由却让他饿死,这不是仁慈,我能理解。”
“不是的。”我无情地希望我从来没有遇见过这个独臂奴隶,如果我没有遇见他,那对我来说会更轻松一些——但对他而言可能不是这样。
詹米从床上站起来,伸了个懒腰,靠在桌子上,晃动他的肩膀来缓解劳累。他弯下身子在我额头的眉心处吻了一下:“别烦恼了,外乡人。我会跟杰拉德种植园的管事谈谈,或许他能给那个人找些活儿干,再或者——”
从上面传来的一声警告打断了他。
“船呀!当心,下面!靠近左舷,啊嘿!”瞭望员的喊声很急,船突然急速动了起来,因为水手都到位了。然后更多的呼喊声传来,还有颠簸和震动,就好像“阿尔忒弥斯”号在倒船。
“看在上帝的分上,怎么——”詹米刚开口,一声什么东西碎裂的巨响就淹没了他的声音。船舱开始倾斜,他歪着身子,睁大眼睛听着警报。我坐的凳子往一边倒,我被扔到了地上。油灯从它的支架中飞出来,幸好在撞到地板之前就熄灭了,这个地方顿时陷入了黑暗。
“外乡人!你还好吗?”詹米的声音从旁边的黑暗里传来,尖厉中带着焦虑。
“是的,”我从桌子下面爬出来,“你呢?发生了什么事?有人袭击我们吗?”
詹米没有停下回答任何问题,他已到了门口并打开了门。嘈杂的叫喊声和撞击声来自上面的甲板,不时地被小型火器爆米花一般的突击声打断。
“海盗,”他简洁地说,“已经上船了。”我的眼睛适应了室内昏暗的光线,我看到他的身影冲向桌子,拿出抽屉里的手枪。他停下来,从他床铺的枕头下抓起短剑,又冲向门口,在他出门的时候,对我发出了指令:“带上玛萨丽,外乡人,到下面去,尽量到船尾——放蝙蝠粪的那个大货舱,躲到它们后面,待在那里。”然后他就不见了。
我花去片刻时间凭感觉绕过橱柜走到我的床边,去找在巴黎时赫德嘉嬷嬷给我的摩洛哥羊皮箱。手术刀可能没法对付海盗,但手里握有某种武器,无论多么小,都会让我感觉好一些。
“克莱尔妈妈?”玛萨丽的声音从门口传来,音调很高,带着恐惧。“我在这儿。”我说。她走过来的时候,我看到了棉花