戴安娜·加瓦尔东提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
加里布埃尔点了点头。娜亚维恩伸手到我的胳膊上,然后专注地看着我的脸,似乎是想看出加里布埃尔转述的效果。
“她给我们讲了那个梦,说她在梦里看到一个女人穿着……”她的嘴唇抽动起来,但很快又稳定下来。她轻轻地触碰她那又长又直的头发的末梢。“三天过后,我丈夫和他的儿子们就回家了,告诉我们在森林里遇到了你和弑熊人。”
贝尔特也在不掩好奇地看着我,用食指绕着深棕色头发的末梢。
“萨满说她必须见你,所以在我们听说你在这里时……”
这让我有些吃惊,我之前并没有被人监视的感觉,但显然有人注意到了我们在山上的存在,然后把这个消息告诉了纳科格纳维托。
娜亚维恩对这些无关紧要的事情不耐烦,于是戳了戳加里布埃尔,说了些什么,然后又坚决地指着我们脚边的水塘。
“我丈夫的祖母说,在她梦到你的时候,她就是在这里见到你的。”加里布埃尔指了指水塘,然后特别严肃地回头看着我。
“她在这里遇到你的,那是在晚上。月亮倒映在水里。你变成了白色的渡鸦,飞到水面上,吞掉了月亮。”
“噢?”我希望我那样做不是什么不祥的事情。
“那只白色渡鸦飞回来,在她的手掌里下了个蛋。那个蛋破开,里面有块闪亮的石头。我丈夫的祖母知道这是大魔法,知道那块石头能够治病。”
娜亚维恩点了几次头,然后拿起胸前的护身皮包,把手伸了进去。
“做了那个梦的第二天,我丈夫的祖母去挖草药,在路上的时候,她看到河岸的黏土里插着一个蓝色的东西。”
娜亚维恩掏出一个凹凸不平的小东西,放到我的手里。那是颗鹅卵石,粗糙,但明显是颗半宝石。它的表面附着着少许杂基,但中心却是深沉、柔和的蓝色。“我的天哪——这是颗蓝宝石,不是吗?”
“蓝宝石?”加里布埃尔说出这个词,并回味着它,“我们把它叫作……”她犹豫起来,寻找着恰当的法语词汇,“无畏石。”
“无畏石?”
娜亚维恩点了点头,然后又说了话。加里布埃尔还没来得及开口,贝尔特就插话翻译了。
“我父亲的祖母说,这样的石头能让人无所畏惧,让人们的精神变得强壮,也就更容易被治愈。这块石头已经治好两个发烧的人,治好了我弟弟的眼疼。”
“我丈夫的祖母想感谢你让她得到这个礼物。”加里布埃尔干