约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
“今天下午,他决定改变说辞。昨晚他说了些有关莫瑞尔先生的事,说得不甚清楚,特别是莫瑞尔先生准备和我玩的‘游戏’,还说他不晓得那是什么意思。艾波比先生今天下午就把内情说出来了。
“他的故事大概是这样的,莫瑞尔先生不喜欢我的‘态度’,打算来见我,并假装要跟我勒索。他准备要求3000镑才答应不再纠缠小女,我同意了这个数字,然后安排昨晚见面交钱。莫瑞尔先生的目的是要我定出我能力范围所能支付的最高金额,他才好送来同样的金额作小女的礼金来愚弄我。”
葛汉对法官毫无隐瞒的陈述大感惊讶。
“我们终于谈到这一点了!”他说。
“我不明白你的意思。”
“意思就是要教训你一顿,是吧?”
“这是艾波比先生说的故事。很不幸,受到教训的似乎是莫瑞尔和艾波比先生。”
“先生,从同一个人得到教训吗?”
“不是。”
“这故事是真的吗?”
“不是。”
“没有一个字是真的?”
“没有一个字是真的。”
“你认为是谁在撒谎,莫瑞尔先生还是艾波比先生?”
“拜托,巡官。不论是莫瑞尔捏造了故事告诉艾波比,或是艾波比捏造了故事告诉我,我都不会妄自猜测,因为那是你要调查的事。我只能说,莫瑞尔先生和我没谈过这样的事。”
“看在老天的分上,先生,你晓得你让自己陷入什么样的处境吗?”
“我们别再演戏了。如果你认为我杀了莫瑞尔,那你就该逮捕我。”
他神情严肃地折拢了眼镜,把眼镜夹在他刚看的书页,再把书搁起放在棋桌上。
“可是,我得提醒你们听信艾波比先生‘证词’的危险。这样的说辞在法庭上可会被斥为一派胡言。我想应该没人听过有男子真心想娶一位女子,会先向女子的父亲说,如果给他3000镑,他就不再骚扰这个女子。”
“莫瑞尔先生可是意大利人。”
“没错,但是我想即使在意大利,这样的举动也不常见。请让我说下去。如果真有这样的情形,会发生什么事?这个父亲会马上把情形告诉女儿,追求者就不得不坦白说明,整个事件会就此结束。最后,让我提醒你,你得证明艾波比先生的说辞是真的,这个人想私下威吓我,形象已有缺陷。你想,陪审团会轻易相信他的话吗?”
“先生,