严歌苓提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
半点憔悴也没有。那么大的事,你这副安泰是怎么来的?
我越来越发现我不了解你。无法了解你。根据这么多记载我一开始推断出你的简单、蒙昧,后来我怀疑你有些无伤大雅的低智从而不知掩饰你对肉体欢乐的兴趣。不久我又推翻了所有设想与猜测,我认为你对忠贞的看待更慎重,你的感情藏得极深,它仅仅是为那个白种男孩藏着的。而你现在的安泰,以及你将对克里斯和大勇做的,使我再次陷入了对你深沉的困惑。你的笑让我怀疑我从始至终对你的无知。
难道这一百六十本书都不足作为依据来认识一个你吗?
难道一百多年了,你还像写书人当时认识的你:"这位美貌的妓女谜一样出现在这个码头,谜一样成了许多事物的核心,又谜一样消失了。"
你该知道我是不能有谜的。即便我把你看成谜我也必须对谜底有大致的把握。而你现在的眼神和微笑让我心里半点底也没有。你看着我的苦恼,淡淡地晃着你的绸扇。对了,你一直就是这样稀里糊涂地看着所有苦恼的人、拼杀的人,带点吃惊,带点怜惜地笑。你笑的样子似乎他们是谜。
你笑,是种放弃:这世界就这么无缘无故啊,爱也好,恨也好。
我甚至怀疑你早就觉察到大勇是谁。当你从大勇手里接过这个银手镯时,你其实是明白它的那一半在哪里。这是乡下人手打的粗东西,一双龙头和一双虎头都只有打首饰那老银匠认得出。你是在两岁时开始戴这手镯的,是戴虎的那只。后来你长大了,再也戴不上它,叫银匠改了几次还戴不上,就随身藏着。这东西倒一直没丢,似乎它自己不肯丢。
大勇给你的那只大些,是龙的那只。他交托给你时眼紧盯你的脸,语气倒轻得很。他让你拿去换几碗鱼生粥去。这是他最后一件首饰。
你知道他在试探你。
他常常往深远打昕你。你始终没让他打听得太深远。你和大勇真实的关系清楚了。
那么你和克里斯呢?
你走到学校门口时,听见学园里有稀稀落落的军鼓声。探头去看,见女学生们站成个圈,克里斯站在中央。共有三十来个女学生,最小的只有十一二岁,她们身上背着一面旧军鼓,个个都腆着肚子。克里斯喊着操令,女孩打着打着就嘻嘻哈哈笑起来,笑着笑着就滚到地上。
克里斯起初还严肃地绷着脸,很快也不行了,跟她们傻笑,边笑还边追打那些拿鼓槌敲他的头的女孩。
你也跟着笑了。笑得很长者的。