风沙星辰 terre de h 第六章 在沙漠中 (第3/18页)
[法]安托万·德·圣埃克苏佩里提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
实。星辰和从飞机上看到的一样完整,只是天空显得更平稳。
在飞机上,当黑夜特别美丽的时候,你常常会沉醉在其中,忘记还有飞机要操纵。于是,机身会一点一点地向左面倾斜过去。当你飞到一个村庄的右下翼时,你还以为自己是在水平位置。可是在沙漠里是没有村庄的踪影的。或者不知不觉地飞到了一支渔船小舰队的上方,只是撒哈拉里也永远没有渔船的出现。于是你对自己犯下的错误微笑了一下,轻轻地将飞机调整到平直的位置。于是,你又抓住了刚才的那一群星辰,如同村落般密集的星星点点。从城堡的高处望去,却只有一片没有凝固的沙海。星星依然悬挂在空中。中士对我们谈起它们:
“我知道应该朝着哪个方向去……那边那颗星星,跟着它一直走到突尼斯市!”
“你的家在突尼斯市?”
“不是,我表妹的家。”
中士沉默了良久,然后对我们说:
“总有一天,我要去突尼斯市。”
也许,跟随着这颗星星一路行走,就能抵达我们梦想的地方。除非,在这场旅途中,一个接着一个干涸的水井,让诗意慢慢地转变为狂乱。于是,星星、表妹和突尼斯城开始混淆在一起。于是浪漫的希望之旅,一点一点地演变成噩梦。
“我曾经向队长要求过,让他准许我去突尼斯市,为了我的表妹。他回答我说……”
“他回答你说什么?”
“他说,‘表妹们这个世界上到处都是。’因为达喀尔比突尼斯近很多,他就把我调到了达喀尔。”
“她长得好看吗,你的表妹?”
“突尼斯市的那个?当然,她的头发是金色的。”
“不是,我说的是达喀尔的那个。”
中士,我们当时一定令你很尴尬。你伤心而忧郁地回答着:“她是一个黑女人……”
中士,撒哈拉对你来说,究竟意味着什么?它是永远朝着你走来的上帝,也是藏在五千公里的沙海后面,一个温柔的金发表妹。
沙漠对我们又意味着什么?是从我们身体里油然生出的,是我们对自己的了解与认识。那天晚上我们同中士一样,爱上了一个表妹和一个队长……
第三节
努瓦迪布处在没有被当局掌控的领域的边界,并不能算一个城市。努瓦迪布有属于我们航空公司的城堡、仓库和一幢小木屋。尽管军力资源稀少,但是因为被周围无边的沙漠环绕着,令努瓦迪布几乎不可战胜。为了穿越