娜奥米·诺维克提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
有什么毛病,但我也不知道她裙子下面的状况啦。而且我真想象不出,除了腿脚不好,她还能有什么原因把自己关在那么怪的盒子里。
但她只是愣愣地盯着我看,又有两副肩舆被抬来,在她身后放下更多客人。看来,她们就是这样出行的。“你们平时都不走路吗?”我困惑地问。
“那你又怎么避免沾上泥巴呢?”她问。
我们两人都低头看。我今天穿的裙子上,沾了足有两英寸高的泥巴印:这件裙子圆滚滚的,比车轮还大,紫天鹅绒配银色丝带。
“我总免不了沾泥巴。”我闷闷不乐地承认。
我跟利兹瓦尔的艾莉西亚女士的初次见面,就是这样子。我们一起走进房子,马上就碰到了女主人,她出现在前厅,站在我俩之间,敷衍了事地问候了艾莉西亚女士,然后握住我的双肩,亲吻我的两侧脸颊。“我亲爱的阿格涅什卡小姐,”她说,“你能来真是太好了,这件礼服太迷人了:你一定会引领时尚的。”我紧张地看着她那副兴奋样。她的名字早被我忘到九霄云外,但看上去这也没关系。就在我笨嘴拙舌,想说些礼貌又感激的话时,她用香喷喷的胳膊挽起我,带我进入客人们聚集的客厅里了。
她神气活现地带我去见这里的每一个人,而我暗自痛恨索利亚这个坏人,因为他说得太对。每个人都非常乐于跟我认识,每个人都刻意彬彬有礼——反正最开始是的。他们没有要求我施展魔法。他们真正想听的,是营救王后的小道消息。他们都过于讲求脸面,肯定不会直接提问,但每个人都说些绕弯子打听的话,类似于,“我听说现场有只奇麦拉守着她……”充满期待地放低声音,等着我来纠正他们。
我本可以信口开河。我本可以聪明地回避这些追问,或者吹嘘自己有多么惊人的神奇战绩:他们显然愿意赞赏我的表现,让我扮演女英雄。但我一想到周围发生的那些惨剧,就感到害怕,不愿回想那血液混入泥土变成烂泥的情形。我畏缩,态度生硬,有时只说“不”,有时什么都不说,把一场又一场对话丢进寂静的深井里。我的女主人特别失望,最终把我丢在一个靠近小树的角落里——这儿有棵橘子树长在房子里面,种在花盆里——自己去抚慰其他客人奓起来的羽毛。
我自己也看得清清楚楚,如果我想在这里对卡茜亚有任何帮助,就应该做那些跟今天实际表现完全相反的事。我在认真考虑要不要强忍住恶心,去找索利亚帮忙,艾莉西亚女士就在此时出现在我身旁。“我刚才都没看出你是新任女巫,”她说,一边扶住