06 一截蓝色羽毛 (第2/9页)
约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
清楚的指纹了。他说胡弥大夫最近才买了几个橡皮章和一个打印台,在楼上那位大夫的一套衣服口袋里。他之所以记得是因为他本来打算把橡皮章拿出来,以免弄脏了口袋,所以他自告奋勇地说要上楼去拿来——”
“我们很明白,傅来明先生,结果你有没有拿到打印台,取到嫌犯的指纹呢?”
急切得把脖子都伸长了的证人似乎对这样打断他的话觉得很不高兴。
“没有,我们没有拿到,我是说,没有拿到那一个打印台。戴尔找不到那套衣服,好像,要不就是那个打印台不在那里。可是他还是想办法从办公桌里翻找出一个旧的打印台,用的是紫色的墨水,而我们在一张纸上盖下了嫌犯的整套指纹。”
“是这张纸吗?请拿给陪审团看。”
“是的,就是这张。”
“被告有没有表示反对呢?”
“呃,有一点。”
“他怎么样了?”
“也没怎么样。”
“我再重复一遍,傅来明先生,他怎么样了?”
“没有怎样,”证人粗声咆哮道,“他趁我没防备,张开手来推了我一把,我两脚没站稳,结果撞在墙上,摔了一下。”
“推了一把,原来如此,他这样做的时候态度如何呢?很生气吗?”
“是的,他突然大发脾气。我们当时按住他的手臂,好取他的指纹。”
“他对你‘推了一把’,结果你‘摔了一下’。换句话说,他出手既用力又快啰?”
“他趁我没防备。”
“劳驾你就只要回答问题就好了,他突然出手,又快又狠。是这样吗?”
“是的,否则他不会推得倒我。”
“很好。现在,傅来明先生,请问你有没有查看第八号照片所拍的那个房间墙上的那个地方,也就是从那里把箭拿下来的地方?”
“有,我整个仔细看过。”
“那些小挂钉,就是把箭挂在墙上的小挂钉,是不是给猛地扯出来了,好像是那支箭突然给扯了下来?”
“是的,全都落在地上。”
律师看了下他的案件摘要。在经过这场小冲突之后,傅来明挺直了肩膀,挑高眉毛,把一只拳头搁在证人席的栏杆上。他好好地看了看法庭里,好像在挑战看谁敢对他的回答置疑;他的前额有很多小小的皱纹。我记得他有次由对面正好直视着我的两眼,而我就像一般人在这种情况下那样想道:“这家伙到底真正在想什么