第二十一章 劳里胡闹,乔来平息 (第7/9页)
路易莎·梅·奥尔科特提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
“他是做错了事,可我们原谅他了,而且都答应跟谁也不说的。”乔迟疑地说。
“那不行,不能因为你们姑娘们心肠软就答应,便可以逍遥躲起来了。如果他干了错事,就应该坦白道歉,并受到惩罚。说出来吧,乔,我可不想被蒙在鼓里。”
劳伦斯先生脸色可怖,声调严厉,可能的话,乔真想拔腿就跑。但她正坐在高高的踏梯上,而他就站在脚下,俨如一只挡道的狮子。她只好原地不动,鼓足勇气开了口。
“真的,先生,不能说。妈妈不许说。劳里已经坦白了,道歉了,并受到了足够的重罚。我们不说出来,不是护着他,而是要护着另一个人。如果你干预,只会增加麻烦。请高抬贵手不管吧。我也有部分责任,不过现在没事了。我们还是把它忘掉,谈谈《漫游者》或什么令人愉快的东西吧。”
“去他的《漫游者》!爬下来向我保证,我家那冒冒失失的小子没有做出什么忘恩负义、鲁莽无礼的事情。如果他做了,尽管你们对他这么好,我还是要亲手鞭打他。”
此话听起来十分可怕,却并没有吓倒乔;她知道这个性格暴躁的老头绝不会动他的孙子一个指头的,不管他怎么扬言。她顺从地走下踏梯,把恶作剧尽量轻描淡写地复述了一遍,既不泄露美格,也不遗漏事实。
“嗯—哈—好吧,要是这孩子不肯说,不是由于顽固不化,而是由于答应过你们,那就饶他算了。他很固执,很难管的。”劳伦斯先生说着,一边不停地搔头发,直到头上仿佛被大风吹过一样怒发冲冠。这时,他松了口气,紧皱的眉头也舒展开来。
“我也很固执,千军万马都管不了我,可一句好话就能让我服服帖帖的。”乔努力为朋友说句好话。要知道,劳里是刚摆脱了一种困境,又陷入了另一种麻烦。
“你觉得我待他不好,是吧?”老人厉声对道。
“天哪,不是的,先生,您有时候待他太好了。他考验您的耐心时,您就会急不可耐,恨铁不成钢的。您看是不是这样?”
乔决定一吐为快,表面上尽量显得平静,不过等她壮着胆子说完后,不由得哆嗦了一下。老人只是把眼镜啪地往桌上一扔,坦诚地大声道:“没错,丫头,是这样!我爱这孩子,可他常让我受不了,要是我们老是这样,真不知道该如何了结。”这回答虽然出乎意料,却使她松了口气。
“我跟您说吧,他要出走。”这话一出口,乔就后悔了。她本意是告诫老人,劳里不会忍受太多的束缚,希望他更加容