戴夫·艾格斯提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
滑到地堡里。现在有更多的动物在他们的头上和周围飞来飞去,包括几百只小猫和不会飞的小鸟。地堡后面的树上还传来一声巨响,原来是一个大小形状和水牛差不多的东西飞了过来,虽然那东西身上没有毛,也不是黄色的。被扔过来的时候,所有这些被当作炮弹的动物都是活的,不一会儿工夫,它们就重新起来四散逃走了。
对这种扔动物的做法,麦克斯还是觉得要说点什么。于是,他决定给大家发个信号,暂时休战一会儿,这样的话就需要一面白旗。但是他身上只有汗衫和内裤是白色的,这两样东西能脱下来当白旗用吗?就在这个时候,足足有一百多只小猫带着惨叫一齐朝这里飞了过来。只见它们都沿着树干滑下来掉到地上,看上去十分迷惑,一点也不开心。
打仗本来说好只是他们双方的事,麦克斯不知道这些动物是怎么被牵扯进来的。因为这个原因,他觉得自己应该做些什么,首先就是要和敌军定一些规矩。于是,麦克斯没有脱掉狼头衫——他知道不能那样做,而是从里面把汗衫脱了下来,然后直接从领口把它拉出来。
看到这一幕,卡罗尔和凯瑟琳都吃了一惊。还没等他们开口问“这是什么多余的内脏器官吗?”,麦克斯已经把汗衫绑到木棍上,开始在地堡上方挥舞了起来。不一会儿,对方就停火了。
麦克斯觉得安全有保证了,就从地堡里爬出来。只见他们四个坏人站在空地上,也不躲藏,四周都是大大小小的动物,像子弹一样排成一列,总共大概有一千多个,就等着在战场上派用场。坏家伙们看着麦克斯,困惑极了。他们好像不知道他拿着木棍和汗衫想干什么。与此同时,麦克斯也想搞明白他们是怎么让那些小猫和双头羊乖乖地站在一边,听话地等候他们的调遣。这真是让人印象深刻,他打算过一会儿再问他们。
但是现在,麦克斯想要先定几条新规矩。于是他把旗子放了下来,朝坏家伙们走去。“好,”他说,“有——”
话还没说完,只见亚历山大的手臂一挥,麦克斯的嘴巴就被一颗黏糊糊的球击中了,当场把他打翻在地。当麦克斯缓过神来的时候,他看了一眼那个球,还尝了尝——像是某种陆生的海蜇,有很多触须和很多腿,味道尝起来很苦,就像药一样。它一会儿就站起来逃走了,不知道钻到哪个洞里去了。
麦克斯站了起来。“等等!”他说,“你们不能——”
这次,他又被一块石头击中了,就是块一般的石头,是朱迪丝扔的,直接击中了麦克斯的胃部,把他打岔气了。麦克