杰佛瑞·迪弗提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
的一个。瑞奇·卡尔波——她记得这个不寻常的名字。萨克斯还记得他和朋友斜睨她的身体又鄙视托马斯的样子。她的枪继续指着他,通常她不会这样,好一会儿后,她才慢慢把枪口指向地上,锁上保险,插回枪套。
“抱歉,”卡尔波说,“我不是有心吓着你们的。你好,杰西。”
“这里是犯罪现场。”萨克斯说。
在耳机中,她听见莱姆的声音:“谁在那儿?”
她背过身去,对着麦克风小声说:“我们今天早上看见那三个被释放出来的人中的一个。”
“我们在这里查案,瑞奇,”露西说,“你别来妨碍我们。”
“我也不想妨碍你们,”他说,转头看向树林,“但我和大家一样,有权利追求这一千块。你们不能禁止我来这里看看。”
“什么一千块?”
“活见鬼,”萨克斯朝着麦克风叫道,“那是赏金,莱姆。”
“啊啊,天哪,真是雪上加霜。”
在破坏犯罪现场和妨碍侦查的主要因素中,最要命的就是赏金和好奇的民众。
卡尔波解释:“是玛丽·贝斯的母亲提供的。那女人很有钱,我敢打赌,如果到晚上她女儿还没回来,她一定会把赏金加到两千块。”他转身看着阿米莉亚,“我不会给你惹任何麻烦的,小姐。你不是本地人,所以你一定把我当成混混了——我听见你对着对讲机说什么释放的事。顺便提一句,我喜欢看书胜过看电影。你一定不知道这事,不过没关系,只要你脸上别再露出太多的惊讶就更好了。杰西,你们告诉她,去年是谁去营救在迪斯默尔沼泽地失踪的少女?是哪个英雄深入险境,搜遍了整个郡找人?”
杰西说:“是瑞奇和哈瑞斯·托梅尔,他们在她失踪三天后在沼泽区发现了她。那时她已经死了,没等得及他们赶到。”
“我们差点儿就成功了,”卡尔波嘟囔着说,“都怪哈瑞斯,不想弄脏靴子。”
“很好,”萨克斯口气强硬地说,“我只希望你没有让我们错过找到那两个女孩的机会。”
“不会的,我不会让你们有理由把土倒在我身上。”卡尔波转身,踏着大步离开了。
“土?”萨克斯问。
“哦,意思就是生气。”
她回报莱姆,告诉他遇到这个人的事。
他不理会他。“我们没时间管当地人的事,萨克斯。我们得继续找线索,动作要快,把你找到的东西都带回来。”