约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
叔请过来。这位叔父又高又唠叨的抱怨声划过空中而来,“——真该死,这是什么意思。我有几个朋友要拜访,也写信叫汤玛士星期四以前不必见面。结果他拍电报到我船上叫我直接来这儿,说事关生死,还指明搭这一班车,又——”
“电报是我发的,”菲尔博士说,“幸好我发了。若是等到礼拜四,我们这位仁兄早就逃之天天了。他几乎已经说服班杰明爵士,让他今天不必出面。”
个子高高的叔父把帽沿往后一推抢着说:“听着,”他忍无可忍地说,“是不是大家都疯啦?先是班杰明语无伦次,现在又——唉,你是谁啊?”
“不不不,你问错对象了,”菲尔博士纠正他,“你该问,这是谁啊?”他碰一碰桑德士的手臂,“这是你侄子吗?”
“哦,见鬼哟!”罗伯特·桑德士先生说。
“那,上车。最好坐在驾驶旁边,他会跟你说明。”
巡官应声上车,坐在桑德士旁边。蓝坡和桃若丝面对着后座拉下一张椅子挤着坐,罗伯特·桑德士跟班杰明爵士坐在前座。主任牧师只表达了这么一个意见:“这绝对可以证明是个误判。但随便一个误判跟控告谋杀可有天壤之别。你无从证明是谋杀喔。”
他脸色发白。蓝坡坐在那儿膝盖差点碰到主任牧师,既反感又加上害怕,不由得打了个寒战。蓝色的圆眼珠仍睁得大大的,嘴也微张。听得到他的呼吸声。车后座一片死寂。暮霭迅速染遍天际,车轮“沙沙”地摩擦路面,彷佛低吟着“杀手”这两个字。
此时蓝坡瞧见巡官不声不响地将手枪藏到腋下,枪管对准主任牧师腰边。
车子沿着小巷来到紫杉居,颠得厉害,而前座的班杰明爵士仍讲个不停……他们刚在屋前停下,罗伯特,桑德士就跳下车。他的手臂远远地伸到后座。
他说:“你这个下流的猪。我侄子他人呢?你把他怎么样了?”
巡官揪住他手腕:“慢着,您且慢,不要动粗。”
“他号称自己是汤玛士·桑德士?他是个超级大骗子。就凭他——我要把他宰了。我——”
詹宁斯巡官不慌不忙,把他推离敞开着的车门。这会儿大家都围住主任牧师了。他中间光秃的脑袋,四周围了一圈毛茸茸的黄发,使他看来活像个食古不化的圣徒。他竟仍尽量保持笑容。他们架着他进屋里去,菲尔博士正在书房点灯。班杰明爵士把主任牧师一把推进一张椅子内。
“好啦——”是他的开场白。
“巡官,”