戴安娜·加瓦尔东提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
们说了些东西,而我……我听厌烦了。”他把目光挪到边上,耳尖红得发烫。
“唔。”我呷着茶说道。我见过他舌头转动起来时的样子,所以能够想象詹米受到的那种无情戏弄。
他一口气喝完杯子里的饮料,然后专心致志地再往杯子里加饮料,眼睛紧盯着饮料壶,避免与我眼神接触。“但是我也不能直接离开,是吧?”他问道,“我晚上必须陪着王子殿下,而且让他觉得我没有男子气概不太好。”
“所以你跟他们说我是白娘子,”我说道,努力不让我的话里有任何笑意,“说你要是和那些女士玩乐,我就会让你的私处枯萎。”
“呃,是的……”
“天哪,他们信了?”我努力控制着自己,能感到我的脸和詹米的一样火辣辣的。
“我说得很真,”他说道,一只嘴角开始扭曲起来,“我让他们以各自母亲的生命起誓不外传的。”
“在这之前你们喝了多少?”
“噢,喝了不少。我最少喝了三瓶吧。”
我放弃挣扎,大笑了出来。“噢,詹米!”我说,“你太可爱了!”我前倾吻了吻他那发红得特别厉害的脸颊。“不错。”我说着,把他手里的面包拿过来,涂抹上蜂蜜,然后又还给他。“我没有什么好抱怨的,”我说,“因为除了维护你的美德以外,这样做似乎还让我避免了被强暴。”
“是啊,谢天谢地。”他放下面包圈,握着我的手,“天哪,要是你发生了什么,外乡人,我……”
“是的,”我插嘴道,“要是那些攻击我们的人知道我是白娘子……”
“是啊,外乡人。”他朝我点点头,“不可能是格兰格瑞和卡斯特罗蒂,因为在你们被袭击,菲格斯来找我时,他们都和我在房子里。但是他们肯定把这事告诉别人了。”
回想起那个白色的面罩,以及面罩后面的声音,我不禁感到一阵微弱的颤抖。
他叹了一口气,然后放开了我的手。“也就是说,我最好去找格兰格瑞,看看他到底把我婚姻生活的故事讲给多少人听过。”他生气地用手搓着头发,“然后我还必须去拜访王子殿下,搞清楚他与圣热尔曼伯爵定合约到底是什么意思。”
“想来也应该去找格兰格瑞,”我若有所思地说,“尽管我们都知道他这个人,或许他已经把你的故事告诉半个巴黎的人了。下午我自己也要去见几个人。”
“噢,是吗?你要去见谁?”他仔细地看着我。想到前路上的磨难,我深吸一口