戴安娜·加瓦尔东提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
正,我的大手太大,没法靠偷窃生活。”他右手的活动程度恢复得令人惊讶,我想。他仍然带着我给他制作的那个破布软球,每天在处理生意时,低调地捏上几百次。如果正在愈合的骨头让他觉得疼痛,他也从不抱怨。
“带着信去吧,”他对菲格斯说,“安全回来后过来找我,我好知道你没有被警察或酒馆老板抓住。”
听到这个主意后,菲格斯鄙视地皱起了鼻子,但还是点了点头,小心翼翼地把信塞到他的罩衣里,然后从后面的楼梯消失在夜色里——夜色既是自然元素,同时也保护着他。
詹米看了很久菲格斯的背影,然后才转身对着我。他这才真诚地看着我,紧紧皱起了眉毛。“天哪,外乡人!”他说,“你的脸色和我的衬衣一样白?”
“只是肚子饿了而已。”我说。
他立即打铃让人送晚饭上来,我们坐在壁炉前边吃着饭,我给他讲了路易斯的事情。让我特别惊讶的是,他虽然在听我说了那件事后皱着眉头,用盖尔语轻声说了两句贬低路易斯和查尔斯·斯图亚特的话,却同意了我解决问题的方案。
“我以为你会不开心。”我说,然后舀起一口汁多味美的豆焖肉,吃下了一小块面包。培根味的温暖豆子让我放松下来,让我充满了平静的健康感。外面又冷又黑,风吹得呼呼作响,但壁炉旁边既温暖又安静。
“噢,因为路易斯·德拉图尔偷偷给丈夫一个私生子而不开心?”詹米皱眉看着餐盘,用手指擦拭餐盘边沿,收拾残留的汁液。“好吧,我跟你说吧,外乡人,我并不特别赞成这种做法。对男人玩这种把戏很卑劣,但是那个可怜、该死的女人又能做什么呢?”他摇摇头,然后看了一眼房间那面的桌子,冷冷地笑了,“而且,站在道德高点评论别人的行为,也不符合我的身份。偷信、暗中监视、笼统地背叛那位被我的家族奉为国王的人,我不希望有人因为我做的这些事情来评判我,外乡人。”
“你做这些事情有特别正当的原因!”我反驳道。
他耸了耸肩。摇曳的火光照在他的脸上,让他的脸颊显得空洞,在他眼圈上投下了影子。这让他看起来老了一些,我往往会忘记他还没有满二十四岁。“是啊。而且,路易斯·德拉图尔也有她的理由,”他说,“她想拯救一条生命,我想拯救上万条生命。这能够作为我让小菲格斯、杰拉德的生意,以及你冒风险的借口吗?”他转头对我微笑,火光照亮了他那又长又直的鼻梁,他那只转向壁炉的眼睛就像蓝宝石一样闪亮着。