第18章 (第1/7页)
佚名提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
踏莎行
情似游丝①,人如飞絮。泪珠阁定空相觑②。一溪烟柳万丝垂,无因③系得兰舟住。雁过斜阳,草迷烟渚④。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。
【注释】
①游丝:在空中飞扬的蜘蛛青虫一类所吐的丝。
②觑:细看。这句是指离别前两人眼中含泪空自对面相看。
③无因:没有法子。
④渚:水中小洲。这两句是写雁儿在夕阳余晖下向天边飞去,青草蔓生在烟雾笼罩的小洲上。
【简说】
“泪珠阁定空相觑”,形容两人离别之时泪眼相看、无语凝噎的情状。而万丝垂柳系不住兰舟,正好说明人如飞絮、情似游丝。离别以后,景色凄迷,愁思无限。未两句是说哪里还顾得去想明天的事,今晚的离愁就无法排遣,暗示出别恨之深。赵佶(一首)
赵佶(1082~1135),即宋徽宗。在一一○○年即位后,任用蔡京、童贯、朱等奸臣,加紧对人民进行剥削并创“花石纲”,以寻找奇花异石为名,大肆搜括骚扰弄得民不聊生。统治阶级的荒淫腐朽,导致民生凋敝,国力衰微。当金兵南侵时,他又只知苟安求和而不思振作抗御,致使中原沦陷,王朝覆亡。徽、钦二宗及后妃,宗室都全被俘北去。赵佶本人擅长书画,词亦有名。近人曹元忠辑有《宋徽宗词》。
燕山亭
裁剪冰绡,打叠数重,冷淡胭脂匀注①。新样靓妆,艳溢香融,羞杀**宫女②。易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦。闲院落凄凉,几番春暮。凭寄离恨重重,这双燕,何曾会人言语③。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据。和④梦也、有时不做。
【注释】
①绡:似缣而较疏的薄绸。冰绡:洁白的绸。王勃《七夕赋》:“引鸳杼兮割冰绡。”这三句形容杏花象是那白绸经过裁剪成瓣状而迭成数重,又淡淡地施上胭脂。
②靓(jìnɡ敬)妆:粉黛妆饰。司马相如《上林赋》:“靓妆刻饰。”**:道家称天上宫阙为“**”。《十洲记》:“玉晨大道君治**贝阙。”这三句描写杏花妆饰时新、色丽香浓,连天上仙女都自愧弗如。
③这三句指双燕不懂言语,不能托它带去万重离恨。
④和:连。这四句是说自己怎么不思念故国呢?(但实际上已不可能回去了)除非梦里有时还曾经去过,再说如今连这种梦也不做一个,则思念之情