26 崩 溃 (第2/4页)
利皮卡·佩拉汉提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
不可以剥夺一个民选政府的统治权。”自从哈马斯在两年前赢得巴勒斯坦国会选举之后,这句话我们已听了至少上千次吧?我虚弱而满怀挫败地打了个呵欠,我只盼这个派对能尽早结束,让我得以回到我的孤独世界里独自哀悼与我无缘的宝宝。
一位戴着圆框眼镜,镜片之下藏着锐利目光的红发男子操着一口北欧腔说道,除非哈马斯先改变其政治立场愿意承认以色列,否则无论如何哈马斯都不该获得任何国际援助。
“一定要给他们一次机会。”里欧重申他先前的观点。他说这是哈马斯首次获得执政权。哈马斯已经不只是一种反对运动,他们的政治宣言不过是一种常见的手段,用来遏止好几百万巴勒斯坦人心中的仇恨,这些人要么沦为难民,要么被驱逐出境,他们被以色列错综复杂的种族隔离政策剥夺返乡的权利。哈马斯激进的政治立场不过是个手段,他们其实很乐意与世界对话。
餐桌上各方意见不断,热烈地激荡出许多想法。除了谈论哈马斯之外,晚餐宾客们还互相巴结奉承,或为了工作上各种高低起伏相互致歉。说穿了还不就是想彼此拉拢关系,建立人脉,世间万物本皆是如此短暂。
约莫凌晨两点,最后一位宾客终于离去,我对里欧说道:“为什么这些人开口闭口都是这里的政治,难道这里没有文学,没有艺术与音乐吗?你可以想象在伦敦参加一场晚宴,结果席间所有人都只顾着聊前英国首相布莱尔和德国总理默克尔要做什么吗?”
“我很肯定这里有艺术也有书,那些人可能还是重度读者。但是我必须确定这些人都确实从国际角度掌握巴以最新政治形势,这是我的工作!我需要知道巴以双方都跟这些国外调停者说了些什么,别老这么愤世嫉俗。”
“就算你不打算安慰我的忧伤,也至少聊点我有兴趣的事情吧。”我对他说,“但今天晚上我两者都没得到。我现在非常需要自己的空间,我到底是为了什么而参加这场派对?”
我很确定里欧知道我内心所承受的一切,但他回避任何相关话题。他甚至回避我,回避我的情绪。他说我过度沉溺于悲伤之中,他说全世界每四位女性就有一位曾经历过类似情绪。又来了,又是数据。我已厌倦听到数据分析,厌倦听到有人告诉我该如何处理我的哀痛,而像我这样的例子又该感到多悲伤才算适量。生活并不是由数据构成的。“你面对生活的反应太剧烈了,面对这么强烈的情绪会让我觉得无力。”里欧写了一封简短的电子邮件给我,因为他没办法亲口对我说。他建议我去找一位