R·A·萨尔瓦多提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.tsxsw.cc),接着再看更方便。
还真是让社会堕落。”
“他们只是生活在不同的规范中而已,”崔斯特回答,“他们也许也会因为北地的习俗而觉得被冒犯。”
其他人都没再回答,而觉得天下没有新鲜事,却还是常被人类生活方式弄得很讶异的布鲁诺也只是摇了摇他的红胡子。
他们全身上下穿着冒险者的打扮,在这个贸易城市中根本不是什么稀有的东西。但是由于他们是外地人,很快就吸引了一群几乎赤裸,皮肤晒得全黑的孩童前来乞讨。商人们也瞄着这些冒险者外地人通常带来财富,其中一个甚至用贪婪的眼睛紧紧盯住他们。
“喂,喂?”畏缩的商人对他驼背的伙伴问道。
“魔法,到处都是魔法,主人,”这个残废的小地精饥渴而口齿不清地说,他不断感应着法杖传给他的感觉。他将法杖放回腰带里,“最强的武器——精灵的两把剑,矮人的斧头,女孩的弓,尤其是大家伙的战锤!”他感受到法杖告诉他:那个精灵的脸有些问题,但是他决定不要让容易激动的主人过分紧张。
“哈哈哈哈。”商人摇动着手指喀喀地笑着说。他决定出去拦截那些陌生人。
在前面带头走的布鲁诺看到一个瘦长男子,穿着红黄条纹袍子,戴着前面附有一颗大钻石的头巾,于是突然停了下来。
“哈哈哈哈。你好!”这个人对他们装腔作势地说,他的手指敲打着自己的胸膛,嘴巴张得不能再开的笑容,显露出里面的牙齿是一颗金子一颗象牙如此交互排列下去的。“我是沙利·达利布,我就是,我就是!你们买,我卖。好交易,好交易!”他说得太快,令人一时反应不过来,这群朋友面面相觑,然后耸耸肩准备离开。
“哈哈哈哈哈,”商人回身挤了过去,又挡住了他们的路,“你们需要的,沙利·达利布都有。有很多。度基,努基,布基。”
“烟草,女人,各种文字的大部头书籍,”口齿不清的小地精翻译说,“我的主人是无所不卖的商人!”
“最棒中的最棒!”沙利·达利布断言说,“你们需要的——”
“沙利·达利布都有!”布鲁诺帮他说完。矮人看了看崔斯特,知道他们在想同一件事:他们越早离开曼农越好。一个怪商人也不会比普通商人差到哪里去。
“马。”矮人对商人说。
“我们想去卡林港。”崔斯特解释说。
“马,马?哈哈哈哈哈,”沙利·达利布一拍不乱地回答,“走不远,不。太热,太干。你们要骆驼!